Categories

Segitsegre van szukseg a Cserkeszebedre! Help needed in the kitchen!

Cserkeszebedre segitseg kell! –SOS –Help needed for cserkeszebed!

 Hírek / Upcoming Events

1. Cserkeszebed –segitsegre van szukseg februar 20-21

2. Csapatfenykep – Február 19

 

Reszletek / Details

 1. SOS Cserkeszebed!

Szukseg van szuloi segitsegre a konyhan.

Help needed in kitchen for cserkeszebed:

Szombaton meg 5 segitore van szukseg 8-tol 12-ig /On Saturday is needed 5 volunteer

Vasarnap meg 4 segitore van szukseg 8-tol 12-ig /On Sunday is needed 4 volunteer

Kerem, aki meg nem jelentkezett segiteni, es megteheti, hivja fel Chmielewski Francit (440-331-2024).

If you didn’t sign up yet, please call Franci Chmielewski (440-331-2024).

2. Holnap (Február 19) csapatfénykép. Tip-top egyenruha!

The troops’ phote will be taken on February 19th.

Koszonjuk szepen!

Special thanks:

Bakos Ildikonak a a “Sziv-kuldi-szivnek” megszervezeset.

For Valentine gift sale.

Globits Erikanak (es vezetoinek) a kutyavasarert.

For kiscserkesz Mardi Gras.

Kerem ne felejtsetek el jelentkezni a cserkesznapi szolgalatra. Penteken csapatfenykep, mar keszitem is a fesumet!

Please, don’t forget sign up for helping in cserkeszebed kitchen. See you on Friday!

Jo munkat!

Tamas

Penteken Valentin napi vasar, szombaton KCs. farsang

Csapatok Naplója, 2010. Február 11.

 Hírek / Upcoming Events

1. Valentin napi vasar

2. Kcs. Farsang (februar 13)

3. Csapatfenykep – Február 19

4.  Cserkeszebed –Februar 21

5. Tavaszi kirandulas (aprilis 23-25)

 

Hírek

1. Most penteken (februar 12) felelevenitjuk a “Sziv-kuldi-szivnek” Valentin napi vasart.

Mire szamithatunk:

Udvolzletet, csokolade, nyaloka, mu rozsak, mu szivecskek, pluss allatok, szivecskes cseszek ‘Hershey kisses’-el, vazak, stb.

25-50 centes aprosagoktol kezdve, vagy $3-4 ajandekokon egeszen $10 dollarig.A vasar szuloknek is szol nem csak a cserkeszeknek.

Koszonjuk szepen Bakos Ildiko szervezeset.

This Friday (February 12) we will revive the old tradition of sending Valentine gifts.

What there will be: cards, chocolates, suckers, plastic flowers, stuffed animals, mugs with hershey kisses, etc.

Prices range from 25 cents to $10.  The sale is open to parents and guests as well as scouts.

Thank you to Ildiko Bakos for organizing this.

2. Kcs. Farsang lesz most szombaton (februar 13). Globits Erika szervezése alatt. soccerchic24719@aol.com. Mielőbb kéri a jelentkézést, hogy kellőképen tudjanak készülni. Tema:

Egyszer volt Budan kutyavasar: http://www.youtube.com/watch?v=BmnC7vmo6Ug

Kiscserkész Mardi Gras will be this Saturday. Globits Erika is organizing it.  soccerchic24719@aol.com. Please let her know if you’ll be attending so they can properly prepare.

 3. Változás: Február 19.-n lesz a mind két csapatnál a csapatfénykép. Már többen jelentették, hogy nem lesznek itthon azon a hétvégén.

DATE CHANGE: The troops’ phote will be taken on February 19th. A good number of families have said that they will not be in town that weekend.

4. Cserkeszebed –februar 21, a meghivo mar kiment. Kerem mindenki foglaljon elore asztalokat, hogy ne legyen kavarodas.

Beneficiary scout dinner, please reserve table in advance.

5. Tavaszi kirandulas (aprilis 23-25), reszletek kesobb.

Spring camp at Tanya, details later.

A penteki cserkeszeten a 14-es csapatot Kozmon Gyuri fogja vezetni (Tamas nem lesz ott).

Eszti országon kívül lesz február 11.-18.-ig.

Cserkészebéd - 2010. február 21.

A Cserkész Barátok Köre és a clevelandi cserkészcsapatok szeretettel hívják Önt és kedves családját HAGYOMÁNYOS EBÉDJÜKRE.

The American Hungarian Friends of Scouting cordially invites you and your friends to an Awards Banquet.

You must make your reservations before February 18 to attend. Click image above for reservation details and invitation, or go directly to: http://www.clevelandcserkesz.org/cserkeszebed_2010-02-21.htm .

Csapatok Naplója, 2010. Február 4.

Please skip down for english version…

 

Vezetői gyűlés lesz most pénteken, így nem lesz cserkészösszejövetel sem a cserkészkorosztálynak, sem a kiscserkészeknek.

 

Hírek / Upcoming Events

1. Jubi Tábor

2. Kcs. Farsang (februar 13)

3. Csapatfenykep -Változás: Február 19

4. Jubira jelentkezés

5. Tavaszi kirandulas (aprilis 23-25)

6. Cserkeszcsapatok naplója

Elmúlt események / Past Events

1. Betlehemezés és Kántálás

2. Szt. Imre Egyháznál karácsonyi mise

3. Kcs kirándulás

4. Argetinai VK Tábor

5. VK Hétvége

6. Téli kirándulás

7. Szülői Értekezlet

 

Hírek

1. Jubi Tábor: A legújabb hírlevél a Tábori Műszakról szól. Magyaródy Tamás keres olyan embereket, akik szívesen dolgoznak a háttérben több munkákban: étel kirhordás, apró javítások és egyéb GH munkákban. Nem szükséges, hogy az ember cserkész legyen, hogy segítsen ebben a táborban. Illetve, lehet, hogy az ilyen tábori részvétel után kedve lesz majd olyannak felcsapni cserkésznek, aki még nem az.

Egyre több információ érkezik a Táborról és ezek a körlevelek mind a honlapon megtalálhatóak.  Muszak info a honlapon van

2. Kcs. Farsang lesz két hét múlva Globits Erika szervezése alatt. soccerchic24719@aol.com. Mielőbb kéri a jelentkézést, hogy kellőképen tudjanak készülni.

3.      Változás: Február 19.-n lesz a mind két csapatnál a csapatfénykép. Már többen jelentették, hogy nem lesznek itthon azon a hétvégén.

4.Jubira jelentkezés: Kérjük Február 19.-ig jelentkezzetek, hogy ki tudjuk számitani, hogy mennyi segélyt tudunk nyújtani úgy a csapattól, mint a CSBK-tól. Ezen felül meg kell rendeljük a buszt, amivel felmegyünk a táborba és ki kell számítanunk, hogy hány sátorra lesz szükségünk.

5. Az áprilisi cserkész korosztálynak a kirándulására is kéjük a jelentkezest Február 19.-re. Globits Misi szervezi a programot. globitsm@canisius.edu Mindenki a saját őrsvezetőjénél jelentkezzen.

6. Fontos, hogy mindenki iratkozzon fel a csapatok naplójára. Március 1.-től azon keresztül fogunk komunikálni Veletek. A www.clevelandcserkesz.org honlapon lehet feliratkozni.

Eszti országon kívül lesz február 11.-18.-ig.

Elmúlt események
 
1. Betlehemezés és Kántálás- Mindkét program újra szépen sikerültek. A Kapossy Rádióban is lehetet hallani úgy a lányokat, mint a fiúkat. A lányok, idén, több mint 30-an voltak.

2. Szt. Imre Egyháznál karácsonyi mise – szép létszámmal jelentek meg a regösök és vezetők mind két csapatból matyó viseletben a misén. A karzatban ültünk, ahol segítettünk az énekkarnak énekelni.

3. Kcs kirándulás –Köszönjük Kovács Krisztinának a program szervezést. Ez volt az első kirándulás, amiért ő volt felelős. Köszönjük Pál Magdinak, Baki Júliának és Kovács Szandrának a munkájukat a konyhával kapcsolatosan. Amint mindenki tudja, Szandra nagy veteran, de a Magdi és Júlia először főztek cserkésztáborban.

4. Argetinai VK Tábor – Gratulálunk Globits Misinek, aki sikeresen elvégezte a segédtisztképző tábort és Kovács Gergőnek, Pigniczky Kevének és Szabados Lacinak, akik mind sikeresen elvégezték az őrsvezetőképző tábort Bakos Ildikó (és Georgina) és Eszti kiséretében. Eszti az ŐV Táborban volt kiképző. Csodálatos élménybe részesültek és életreszóló barátságokat kötöttek. Köszönjük a CsBK-nak az anyagi támogatást.

5. VK Hétvége – Köszönjük Györky Juditnak a program szervezést. Ez volt az első VK hétvége, amiért ő volt felelős. Köszönjük Rátoni-Nagy Tamásnak (Dömének) a munkáját a konyhával kapcsolatosan. Ez a VK hétvége különösen különleges volt, mert a detroit-i magyarok közül is eljöttek egy néhányan. Reméljük, hogy fog sikerülni ott egy új csapatot indítani.

6. Cserkész korosztálynak téli kirándulása –  Köszönjük Szélpál Zsófinak és Szigeti Tamásnak a program szervezést. Köszönjük Kovács Gyurinak és Szigeti Lajosnak a munkájukat a konyhával kapcsolatosan. Érdekességek a kiránduláson: A 12 éven felüli fiúk szombat este kint aludtak menedékhelyekben, amit szalmával béleltek ki. A lányok új tűzrakási módszert tanultak és gumi töltényes pisztolyokat gyártottak.

7. Szülői Értekezlet – Köszönjük a szülőknek, hogy eljöttetek, érdeklődtek és továbbra támogatják a cserkészetet. A csapatok honlapján megtaláljátok a szülői értekezlettel kapcsolatos elhangzottakat.
 

Important! No regular scout meeting this Friday, February 5th. Only the leaders will be meeting.

Upcoming Events

1. Jubi Tábor: The newest letter about the camp has arrived and concerns the camp’s logistical/ technical team. Magyaródy Tamás is looking for abled-bodied people who would rather work in the background, to help deliver meals to the camps and such. It is not required that you be a scout, but maybe by the end of camp you’ll want to be one.

2. Kiscserkész Mardi Gras will be in 2 weeks. Globits Erika is organizing it.  soccerchic24719@aol.com. Please let her know if you’ll be attending so they can properly prepare.

3. DATE CHANGE: The troops’ phote will be taken on February 19th. A good number of families have said that they will not be in town that weekend.

4. Jubi Camp Registration: Please let Tamás and Eszti know by February 19th if your children will be attending. We need to know this sooner than later, because it influences how much money each child will be given by both the troops and the CsBK.  We also need to order the bus and need to figure out how many tents we’ll need.

5. Please register by February 19th for the April outing for the zöld nyakkendő scouts. Globits Misi is organizing this event. globitsm@canisius.edu Everyone let your patrol leader know about your participation. 

6. It is very important that you all sign up for the troop leaders’ blog. After March 1st we will only be communicating through it. Subscribe by going onto the troops’ website. www.clevelandcserkesz.org

Eszti will be out of the country from February 11.-18. Please contact Tamás with any questions or Szentkirályi Krisztina, the assistant troop leader.

Past Events

1. The Christmas Nativity Play for the guys and Caroling for the girls, went extremely well. Both groups visited the Kapossy Hungarian Radio hour besides going to various Hungarian and non-Hungarian homes in the Cleveland area. The girls went on two Saturdays and on the second one, over 30 leaders joined in on the fun.

2. Christmas Mass at St. Emeric was beautiful as always. Many scouts came and dressed in Matyó attire and sang with the St. Emeric choir.

3. Kiscserkész winter outing. Thanks to Kovács Krisztina for planning the activities. This was the first outing that she has ever planned. Thanks to Pál Magdi, Baki Júlia and Kovács Szandra for their work putting together a menu, shopping and cooking. While Szandra is a veteran of such work, Magdi and Julia were on their first such outing with the scouts.

 

4. Leadership training in Argentina – Congratulations go to our new leaders who took part in the Camp in Argentina. Globits Misi went to the squad leader training, while Kovács Gergő, Pigniczky Keve & Szabados Laci went to the patrol leader training. Bakos Ildikó (and Georgina) went along for the ride, while Eszti was a leader in the patrol leader camp. They all had an incredible time and gained life-long friends. We that the American Hungarian Friends of Scouting for helping with the costs of travel.

5. Leadership Training Weekend – Thanks to Györky Judit who organized the program. This was the first Leadership Training Weekend that she organized. Thanks to Rátoni-Nagy Tamás (Döme) for feeding the crew.

6. Winter outing for the zöldnyakkendő scouts – Thanks to Szélpál Zsófi and Szigeti Tamás for organizing the weekend. Thanks to Kovács Gyuri és Szigeti Lajos for feeding the crew. Some interesting highlights: the 12 and over boys slept outside in straw-lined lean-tos while the girls had fun learning how to make leave-no-trace fires out of cans and made rubberband pistles.

7. Parents’ Meeting – Thanks to all of the parents for coming and showing interest in scouting. If you couldn’t make it, you can find the notes on the troops’ website.

 

Szülői értekezlet pénteken - parents' meeting Jan. 29

Kedves Mindenki! Dear All!

Pénteken találkozunk este 7:15-kor a cserkészház nagy termében.
We meet in the Scout Center at 7:15.
We request that you make an extra effort to have someone from the family present. Please RSVP.

A tárgysorozatunk a következő (the following will be discussed):
A húsvéti ünnepek alatt történő események (Easter activities)
Áprilisi ncs. kirándulás és fogadalom tétel (Spring outing and scout pledge)
Májusi Akadályverseny (May obstacle course race in Fillmore, NY)
Júniusi kcs. tanyázás és vezetői mozgótábor (Camp for kcs. And leaders backpack/ rafting trip)
Júliusi ŐV körút/ 2011-es Regös körút (Patrol leaders and Regös trips to Hungary)
Augusztusi Jubi Tábor (Jubi camp in Fillmore)
A cserkészegyenruha (Scout uniform)
Pénztári beszámoló és pénzgyűjtési akcióink (Treasurers’ reports and fundraising)
Szülői Bizottság (Need for someone to organise parents for Scout Day)
Mi a jövőnk a Szt. Imrénél? (What is in store for us at St. Emeric?)

Jó Munkát!
Eszti és Tamás

NÉPDALVETÉLKEDŐ

CSAPATOK KÖZTI DÖMÖTÖRNÉ KOKRON MARGÓ NÉPDALVETÉLKEDŐ

A 2010-es Jubileumi Nagytábor kerettörténete szellemében az itt meghirdetett népdalvetélkedőt Dömötörné Kokron Margit cscst. után nevezzük el. 

A “Messzi Tábortüzek” című sorozatban a következőt írják róla: “Gazdag népművészetünk dalait ma már öt földrészen énekli a világon szétszórt magyarság. Ez a szöveg- és dallam-kincs: zenei anyanyelvünk, talán legerősebb összekötő kapcsunk. Ezt példázza Dömötömé Kokron Margó élete is. Margó Budapesten született. Gyermekkorának első éveit Hódmezővásárhelyen töltötte. A második világháború végén, hat éves korában hagyta el Magyarországot. Svájcban, Argentínában, Chilében és Brazíliában nevelkedett. São Pauloban (Brazília) lépett be a Külföldi Magyar Cserkészszövetségbe, amelynek keretén belül egész életét a külföldön felnövő magyar fiatalok nevelésének szentelte. Sok irányú működésének legkimagaslóbb vonása népi értékeink tanulmányozása, továbbadása volt. Közel 2000 népdalunkat ismerte. Utolsó éveit az USA-ban töltötte.”  Margó sok Vezetőképző Táborban, több beosztásban szerepelt, és sokat segített a népdalok ismertetésével, ami cserkészeink egyik legnagyobb kincse! 

 Jó Munkát!  Horváth Mihály cscst., táborparancsnok

Cserkész hírek - 2010. január 7.

Kedves Szulok es Cserkeszek! Dear Parents!
 
Boldog jubi evet kivanunk mindenkinek, remelem minden csaladnak szepen telt a Karacsony.
Holnap indulunk a VK hetvegere, ami Fayetteben (Nyugat Ohio) lesz, ezert ugy dontottunk, hogy NEM LESZ cserkesz osszejovetel.
I hope all you of you had a beautiful Christmas.
Tomorrow we leave for the leader’s weekend, which will be in Fayette, OH, so there will NOT be a regular scout meeting. 
 
Hirdeteseink/Announcements:
 
Cserkeszcsapatok naploja – FELIRATKOZAS
A jovobeni kommunikaciohoz blogot fogunk hasznalni, melynek neve “Cserkészcsapatok naplója”. Mar kiment emailben, illetve a Feedburner-tol kaptatok mar emailt a feliratkozasra. Ha nincs mar meg ez az email, a www.clevelandcserkesz.org oldalon fel lehet iratkozni. Nagyon fontos, hogy mindenki rajta legyen, mert a jovoben a blogon keresztul fogjuk kikuldeni a hirdeteseket (egyszerubb lesz). Ha nem rajta a cimetek, le fogtok maradni az informaciorol.
 
We are moving to using an emailed blog to automatically communicate with everyone. The blog is called “Cserkészcsapatok naplója” and you recently got an email from Feedburner asking you to confirm your “subscription.” Please click on the link in that email to confirm your participation.
If you don’t have that email anymore, go to the www.clevelandcserkesz.org page and click on the SUBSCRIBE button and fill in your email address, then respond to the email you get from Feedburner to activate.
(You can visit the blog from our scout homepage to see it online.)
We really need everyone to be part of this. In the future, we will not use regular email to communicate, and if you don’t sign up you will be left out.

*********************************************
** Kozeljovo esemenyei / Upcomming events:
*********************************************
Jan. 8-10 -VK hetvege
A vezetokkel talalkozunk penteken, januar 8-an a cserkeszhazban es egyutt indulunk a VK hetvegere. Informacioert lehet Gyorky Judithoz fordulni.
Leaders will meet Friday, Jan. 8 at the Scout House and we will leave together for the leader’s weekend.  More information from Judit Gyorky.
Jan 15 – Cserkesz osszejovetel/Scout meeting
Jan 22-24 -Téli tábor a cserkész korosztálynak -reszletek kesobb
Winter weekend camp for the green nyakkendosok, details to follow
Jan 29 – Összejövetel, szülői értekezlet -reszletek kesobb
Regular scout meeting, parents meeting, details to follow
*********************************************
 
*********************************************
** Elmult esemenyek / Past events:
*********************************************
Dec. 4 -Mikulas
-a Mikulas nagyon jol erezte magat kozottunk, koszonjuk a cserkeszszuloknek az ajandekok elkesziteseben.
Sutemeny, kolbasz, bejgli, szaloncukor arusitas
-koszonjuk a szervezoknek es a vasarloknak/terjesztoknek a tamogatast
Dec. 18 -Cserkesz Karacsony
-remekul sikerult a Karacsonyi unnepelyunk, koszonjuk szepen a TT vezetoknek es vendegeknek a meghitt hangulatot.
December 27-28 Kiscserkesz kirandulas
-szep letszamban jottek el iden is a kiscserkeszeink, hala Kovacs Krisztinanak es vezetoinek a szervezesert es a szuloknek a segitsegert a konyhan
*********************************************
Barmilyen kerdessel kerem forduljatok bizalommal hozzank.
In case of any question, do not hesitate to contact me.
 
Jo munkat!

Csajka Tamas, csapatparancsnok
440-799-1373
 
Pigniczky Eszti., csapatparancsnok
Mob: 440-476-5761, otthon 440-786-9093

Hazament id. Simonyi Viktor

Simonyi_Victor

Obituary for Victor Simonyi

VICTOR R. SIMONYI, aged 76 years, dearly beloved husband for 49 years to Kathleen Reka (nee Kurucz), dear father of Victor Francis (wife Rocio) and Cindy Kennedy (husband James), loving grandfather of Trent and Eric Kennedy, cherished brother of Maria Szentmihalyi (husband Feri), and the late Judit Simonyi, fond brother-in-law to Stephen Kurucz (wife Karen), devoted uncle of Carla, Stevie and Brian, also survived by family in Hungary and many friends.

Contributions suggested to The Hungarian Heritage Museum, Galleria at Erieview, 1309 East 9th St., Cleveland, OH. 44114. Mailing address PO Box 24134 Cleveland, OH 44124.

A Mass of Christian Burial will be held on Tuesday, Dec. 15, 2009 at St. Paschal Baylon Catholic Church at 10:30 AM. Burial following in All Saints Cemetery.

The family will receive friends to pay tribute and celebrate the life of Victor at THE DeJOHN-FLYNN-MYLOTT FUNERAL HOME OF SOUTH EUCLID, 4600 MAYFIELD RD. (just East of Green Rd.) on Monday December 14, 2009 from 4-8 PM.

Kedves Cserkesztestverek es Baratok!
 
Szomoru szivvel ertesitelek benneteket, hogy ma reggel 6:45-kor szeretett cserkeszparancsnokunk, id. Simonyi Viktor, vissza adta lelket teremtojenek. 
Nyugodjal beken Viktorba. 
 
A ravatal es a temetes idopontok a kovetkezok:
 
Visitation:
Monday, December 14, 2009, 4:00 – 8:00 p.m
DeJohn-Flynn-Mylott Funeral Home
4600 Mayfiled Road
South Euclid, OH  44121
 
Funeral Mass:
Tuesday, December 15, 2009, 10:30 a.m.
St. Paschal Baylon Catholic Church w/ Fr. Andras Antal
5360 Wilson Mills Road
Highland Hts., OH  44143
 
Burial Service:
Following Mass
All Saints Cemetery
480 W. Highland Road
Northfield, OH  44067
 
Kerem, tovabbitsatok ezt az ertesitot mind azoknak akik ismertek Viktor ba-t.
 
Jo Munkat!
Horvath Miska (ahogyan mindig hivott engem)

Vita a gyermek többnyelvűségről… The debate about multilingual children…

Kedves Olvasó! A cikk angolul megtalálható a magyar verzio után.  Adjuk tovább a magyarul nem beszélő anyukáknak és apukáknak.  —  Lendvai Lintner Imre

Vita a gyermek többnyelvüségrõl…

Magyarkanizsán születtem, iskoláimat magyar nyelven végeztem. Mind a három fiam perfekt beszél magyarul. Otthon csak magyarul beszeltünk.

Itt Kanadában is ez volt a szokásunk. A középsõ fiam itt származású kanadai nõt vett feleségül. Az õ felfogása az volt, hogy csak angolul beszéljünk a gyermekekhez, mert ha magyarul is beszélünk hozzájuk, akkor megkeveredik a felfogásuk. Az én családomban a gyerekek, és magam is késõn kezdtünk el beszelni. A legkisebb fiam már elmúlt három éves, amikor megeredt a nyelve, és pótolta az addigi hallgatását. Hogy a béke meglegyen, az unokáinkhoz nem beszéltünk magyarul. Most, hogy elhagyta a fiamat, a gyermekek kérdezgetik a szavakat, amikor mi magyarul beszelünk.

A múlt héten errõl a beszédproblémáról hallgattam egy beszélgetést. Bizonyos beszédkutató orvos azt állítja, hogy teljesen hibás az a felfogás, hogy csak egy nyelven beszeljenek a szülõk a gyerekekhez. Szerinte, ha a gyermek egyszerre két-három nyelven tanul meg beszélni, akkor az agyban annyi raktár fejlõdik ki, és az agy élesebb, jobb felfogásúvá fejlõdik. A Professzor egy francia anyától kapott levelet, aki azon aggódott, hogy az angol férje miatt nem tanulnak franciául a gyermekek. A professzor azt tanácsolta, hogy vezessék be játékosan, hogy az emelet francia nyelvterület, a földszint meg angol.

A hölgy évekkel késõbb boldogan számolt be, hogy nagyon bevált a módszer, érdekes volt hallani, amikor a lépcsõn a gyerekek váltották a nyelvet.

A professzor megfigyelése szerint a gyermekek nyolc éves korukig hihetetlen gyorsan tanulnak meg más nyelvet. Saját példáját hozta fel: Németországból fogadtak fel nevelõt, aki egy szót sem beszelt angolul. Az öt gyermek 1-10 évesek, alig egy hó-nap alatt megtanultak németül, míg õk a feleségével több mint fél évig küszködtek, és akkor sem volt anyanyelvi szintû a német tudásuk.

A mûsor vendége olyan esettel is találkozott, ahol a gyermekeket nem tanították meg magyarul, és amikor Magyarországra látogattak felnõttként, a szüleiket okolták a mulasztásért. Felnõttként pótolták a gyermekkori mulasztást.

Én énekelve tanítom az unokáimat magyarul. De azt is ajánlom, hogy akinek módjában áll, küldje a gyermeket, unokáját magyar nyári táborba. Olvastam olyan íróról, irodalmárról, aki csak azért tanult meg magyarul, hogy eredetiben olvashassa a magyar irodalmat. Olyan ízesen, hûen nem lehet a fordításokban visszaadni a verseket, szépirodalmat.

Aki magyarul gondolkodik, szélesebb a látóköre. Ezt nem én állítom, hanem Teller Ede:
„Ha nem születtem volna bele a magyar nyelvbe, akkor csak egy egyszerû fizika tanár lettem volna”.

Vinczer S. Péter, közíró,
Magyar Jelen, a Figyelõ rovatvezetõje

++++++++++++ +++++++++ +++++++++ +++++++++ +++++++++ +++++++++ ++++

The debate about multilingual children…

I was born in Hungary and I did all my studies in my home land Hungary. We live in Canada now where my 3 children were born and all have grown up with both languages, parallel and speak them perfectly – English and Hungarian. At home we always spoke in Hungarian. One of my sons married an Irish/Canadian lady. Her belief was that their children should only learn English as otherwise they will get mixed up and it confuses their minds. In my family we were all late starters in speaking (even with the 1 language, but early in crawling and walking). Some of us were almost 3 before staring to talk properly. But after that we caught up very quickly.

For the sake of peace we didn’t speak Hungarian to our son’s children. Now that she has left our son, our grandchildren have been asking us about some Hungarian words and showing interest to learn, when they happened to hear us talk in Hungarian.

The other week I heard a talk about this issue about learning multiple languages. A Doctor was stating the outcome of his research about children with multi language skills and was giving a lecture about it. He believes that it is wrong to believe that learning more than 1 language at the same time as a child can cause a problem. His belief is that if a child learns more then 1 language at a time at an early age that it will develop extra storages rooms in the brain and their brain development becomes more advanced and sharper.

The professor got a letter form a French mother stating she was concerned that her children are not learning French due to their English father. The Professor recommended playing a game. Upstairs only speak French and downstairs only speak English. Years later, the French mother contacted the professor saying that it worked. It did become a game and the Mother noticed as the children were walking on the staircase they were changing the language half way.

According to the professors’ studies, children up to the age of 8 can learn an extra language very fast. His personal experience: He and his wife hired a German nanny who could only speak German. Their 5 children aged from 1 to 10 years, picked up the new language within about a month, while him and his wife were struggling to learn for 6 months, and even then their German wasn’t half as good as their children’s.

The professor has heard of cases where the Parents did not teach their children Hungarian who later visited Hungary as adults and then blamed their parents for not teaching them the Hungarian language. They were trying to learn it as adults to make up for what they missed as children.

I taught my grandchildren, by singing to them in Hungarian a lot. I advise parents to send their children to Hungarian summer camps if they have the opportunity. The Hungarian language is very unique and it is a privilege to be able to speak it.

Those who think in Hungarian see and understand more.

This quote is by Ede Teller:  „If I wouldn’t have been born into the Hungarian language, then I would only have become a simple physics teacher.”

Translated from Hungarian
Hungarian version is written by V. S. Péter

Cserkész hírek - 2009. december 4-14.

Kedves Szulok es Cserkeszek! Dear Parents!

Holnap van a karacsonyi rendelesek hatarideje:
Kolbasz arusitas (14-es csapat)
Bejgli arusitas (Regos Csoport)

Folytatjuk a szaloncukor arusitast.

Ezenkivul lesz sutemeny arusitas (Capa ors) is. Legyen a szuloknel es cserkeszeknel egy kis penz. Szinten lesz tombola – tortakat tombolazunk ami remek pont jo jon az unnepekre. Koszonjuk Linder Zsuzsi es Graber Anci segitseget.

Holnap cserkeszeten a Mikulas meglatogatja a jo gyerekeket. Akik nem fogadtak szot a szuleiknek, azok ne is jojjenek:)

Barmilyen kerdessel kerem forduljatok bizalommal hozzank.
In case of any question, do not hesitate to contact me.
…sorry, ran out of time to write in Hungarian…

Jo munkat!
Csajka Tamas, csapatparancsnok
440-799-1373
Pigniczky Eszti., csapatparancsnok
Mob: 440-476-5761, otthon 440-786-9093

*********************************************
** A kozeljovo esemenyei / Upcomming events:
*********************************************
Dec. 4 -Mikulas
Dec. 4 -Sutemeny arusitas
Dec. 4 -Kolbasz rendeles hatarido
Dec. 4 -Bejgli rendeles hatarido
Dec. 4 -Szaloncukor arusitas
Dec. 18 -Cserkesz Karacsony
*********************************************

*********************************************
** Egyeb hirdetesek:
*********************************************
Magyar bermalkozas 2010
Dec 6 -Evangelikus templom -unnepi istentisztelet -magyarorszagi puspok igehirdetese
*********************************************
RESZLETEK:

————————————————————–
- Magyar bermalkozas 2010
————————————————————–
Tobb szulo inditvanyara Szt. Imrenel az iden magyar bermalkozas lesz. Vagy a Greise puspok jonne, vagy hozzatnanak Magyarorszagrol egyett (a vadaszebed haszonjat
arra forditanak).
Kerjuk a cserkeszszuloket (es nem cserkeszeket is), hogy ahol 10 even feluli katolikus magyar gyerek van, aki meg nem bermalkozott, es erdekelne a csaladot,
jelentkezzen Linder Zsuzsinal. O, mint hittanoktato fogja vezetni a felkeszulest.

————————————————–
- Dec 6 -Evangelikus templom -Ft. Dr. Fabiny Tamás a Magyarországi Evangélikus Egyház Püspöke hirdeti az iget
————————————————–
Nagy reménységgel és szeretettel várjuk Ft. Dr. Fabiny Tamás a Magyarországi Evangélikus Egyház Püspökét és Prohle Gergely Az Országos Evangelikus Egyház
Felügyelojét akik a torontói magyar evangelikus egyház, az Amerikai Magyar Evangélikus Konferencia és a mi gyülekezetünk meghívására látogatnak el hozzánk.
Gyülekezetünkben december 6-án a magyar istentiszteleten 10:45-kor predikál Püspök urunk!
Majd az istenisztelet után 12:30-kor ünnepi ebédet tarunk. Rózsahegyi Ida testvérünk Isten iránti hálájából, hogy a Jóisten megsegítette ot és a mutétje jól sikerült,
ezt az ebédünket felajánlásképpen o fozi és o szponzorálja! Köszönjük, és azt kívánjuk, hogy még sokáig élhessen, szolgálhasson a magyarságnak, Isten éltesse és
vezesse Pali bácsival együtt! Menü: Húsleves, Töltött káposzta, sült csirke, sütemény, kávé!
***************************************************